Перевод меняет жизни
Перевод Священного Писания влияет на всех людей, которые так или иначе вовлечены в этот процесс. В одной из республик нашей […]

Перевод Священного Писания влияет на всех людей, которые так или иначе вовлечены в этот процесс. В одной из республик нашей […]

Часть 3 из 4 Пожалуй, третью часть повествования об истории миссии можно начать со слов Хадсона Тейлора, что в миссии […]

Сделали для вас подборку интересных книг о миссии и служении, которые помогут глубже понять важность служения и вдохновят на новые […]

Рождество – это особенный праздник, который по-разному отмечается в разных культурах. В народности арач*, проживающей на Кавказе, празднование Рождества имеет […]
В процессе записи команда переводчиков поняла, что у них текст библейских рассказов очень хорошо ложится на национальные мотивы. В итоге […]
10 ноября 2024 года мы празднуем День Библии на родном языке. Библия – книга, перешагнувшая тысячелетия, и самая читаемая во […]

В начале сентября Антон и Ольга из миссии «Уиклиф» отправились на юг Карелии, где говорят на ливвиковском наречии карельского языка. […]

В 2025 году миссия «Уиклиф» отмечает юбилей – 25 лет! К этой дате мы подготовили четыре публикации, в которых расскажем […]

Завершение проекта по переводу Писания – это всегда радость и праздник. Конечно, грустно расставаться с людьми, с которыми тебя связывают […]

Один из часто задаваемых нам вопросов – что такое «Год поддержки». Давайте разбираться. В начале 2024 года миссия «Уиклиф» начала […]

Дорогие братья и сёстры, с огромной радостью приглашаем вас принять участие в краткосрочной поездке в Гану, чтобы провести для местных […]

Сегодня, 8 сентября, отмечается Международный день грамотности. Чтение, изучение, размышление, изложение мыслей, заучивание наизусть, преподавание другим – эти навыки отличают человека […]

На этой неделе, с 23 по 29 сентября, в мире отмечается Международная неделя глухих. В мире проживает около 70 миллионов […]

Дорогие друзья и соработники в деле Божьем! С радостью поздравляю всех родителей, бабушек и дедушек с началом нового учебного года. […]

Сколько цветов вы видите на фотографии? Сколько можете назвать? На языке аватиме есть всего четыре: черный, белый, красный и зелёный! […]

Нести Благую Весть людям, никогда не слышавшим о Христе, – это задача всей Церкви. Но как рассказать людям о любящем […]

Начнём с того, что у хантов есть свои боги, которым они молятся, приносят подношения, совершают для них ритуалы и т.п. […]

Приветствуем вас, дорогие братья и сёстры! За последние недели Господь благословил нас в труде, и было сделано очень много работы. […]

Примерно в 2015 году я купила карту мира и повесила её на стену, чтобы отмечать города, которые я уже посетила […]

«В те дни» – с этой простейшей фразы начинается 3-я глава от Матфея. Когда я готовлюсь к проверке переведённых текстов, […]

Мы стараемся сделать Писание доступным для сообществ, в которых Писание труднодоступно. Например, мы развиваем социальные сети: публикуем стихи, видео и […]

Рассказ от лица служителя миссии* Это был очень интересный путь. Я благодарна Богу, что получилось построить близкие отношения в команде. […]

Друзья! Ну вот, снова начинаю с того, что давненько я ничего не писал. Однако прошу не судить меня строго. Я постараюсь […]

У перевода Писания на жестовый язык есть свои особенности. Наталья, которая трудится в этом проекте, поделилась несколькими примерами. Мы решили, […]

Находясь на служении в разных народностях, переводчики Библии сталкиваются с задачей донести Божье Слово без искажения, при этом учитывая культурные […]

В этот раз мы встретились с моими переводчицами на две недели. За это время мы успели перевести все истории до […]

Сердечно приветствую из Африки! Меня зовут Татьяна, я несу служение в Гане, занимаясь развитием грамотности в четырёх малых народностях. Это […]

Один пастор рассказал, что, начав читать Евангелие на языке аватиме, он увидел в нём множество ошибок. Прочитав, если привести пример […]

Рассказ от лица служителя миссии: Приветствую, дорогой друг! Перевод библейских аудиоисторий для сойотов – это необычный для нашей миссии переводческий […]

Дорогие друзья! Спешим поделиться с вами радостной вестью – ещё один народ, у которого не было Библии, получил Слово Божье […]

Всем большой привет с Ямала! Мы с семьёй находимся здесь на служении в посёлке Салемал. Вот, как проходит наше служение, […]

Лиза, г. Санкт-Петербург «В этой поездке для меня много чего было первым. Первая поездка в Африку, первое служение там, первая […]

Екатерина, г. Санкт-Петербург “Это была моя третья поездка в Гану, поэтому испытала чувство, что я вернулась в очень родное и […]

В конце декабря служитель миссии Ольга ездила к хантам шурышкарского диалекта, чтобы протестировать библейские истории среди местных жителей, а также […]

Одна молодая девушка стала верующей, на что отец сказал ей: «Верь сколько хочешь, но в церковь не ходи, прошу». Он […]

С огромной радостью хотим познакомить вас с новыми членами миссии – Александром и Мариной из Мурманской области, города Оленегорск. Свой […]

Зачем Господь «бросил» первых людей на Землю? Что делать, если в языке нет таких слов, как «храм», «Святое-Святых», «церковь» и […]

С огромной радостью хотим поделиться с вами новостями о служении по переводу Библии для народности муртух. В середине ноября с […]

Долго шли к тому, чтобы начать служение в новой народности, и вот, наконец, служители миссии и наши друзья отправились в […]

В мае мы писали, что благодаря вашему участию удалось собрать добровольные пожертвования для проведения выездного кемпинга в условиях тайги на […]

Миссия – это не про героев одиночек, а про церковь, которая служит и является большим благословением для своего народа. Хотим […]

Моя первая поездка началась с прилёта в Салехард. До этого момента я никогда не была на севере. В самом начале […]

В России и странах СНГ проживает более ста малочисленных народностей, которые, по нашим наблюдениям, нуждаются в Писании в формате аудио. […]

Карамас-Пельга – одна из немногих деревень в Удмуртии, где есть язычники. Она прославлена на всю Россию как “оазис” аутентичной удмуртской […]

В последние дни июня состоялся летний семинар в офисе миссии “Уиклиф”. Это уникальное мероприятие, где участники из первых уст услышали […]

“Дорогие друзья! Очень хочу поделиться радостной и победоносной новостью для меня. Девушка из тайги, которую я привезла в прошлом году […]

В отношении цыган всегда было много предубеждений, но сегодня мы расскажем о том как Бог действует среди этого народа. В […]

В начале мая в офисе миссии было особенно многолюдно и красочно. Дело в том, что приехали команды из четырех народностей: […]

“Слава Богу, что Он дал мне привилегию участвовать в проекте по переводу Библии. Раньше я избегал перевода, потому что боялся […]

Дорогие братья и сёстры, в народностях ньягбо, логба и тафи официально начат перевод Ветхого завета. Теперь во всех наших народностях […]

В тот холодный ветреный вечер я сидел у огня вместе с моими друзьями-бедуинами. Мы беседовали о всяком разном, не обойдя […]

Быт 39:2: “И был Господь с Иосифом: он был успешен в делах и жил в доме господина своего, Египтянина.” Когда […]

*Фото с прошлогоднего выезда Лето уже совсем скоро, поэтому хотим предложить вам поучаствовать в сборе пожертвований для детского выезда в […]

В марте 2018 года было посвящение Нового Завета на языке народности аватиме. Тогда это было грандиозное праздничное мероприятие, на котором […]

Друзья, всех приветствую из северо-восточной Азии! Моя недавняя поездка была нелегкой, но с Богом она состоялась, чему я очень рада. […]

Вот уже много месяцев Вахид разрывался надвое. С тех пор, как он встретил Ису или Иисуса – как называют Его […]

Профессия переводчика удивительна и непредсказуема. Не потому, что встречаются разные языки и наречия, и нужно лишь сделать качественный перевод, а […]

Я приехала служить на Кавказ в ноябре 2021 года, в местность, где на тот момент в одном из языков было […]

Дорогие соработники! Представьте себе ситуацию, если бы вас разбудили телефонным звонком с вопросом на ломанном русском языке: «Что дальше? Что […]

Каждый год 30 декабря мы с друзьями … ездим в краткосрочную поездку на Ямал. Уже не первая команда отправляется на […]

Бывает трудно понять, какова Божья воля для нашей жизни. В конце концов, нет формулы, благодаря которой можно получить хороший и […]

Если вы с нами уже давно, то наверняка знакомы с понятием “БАИ” – “Библейские Аудио Истории”. Почему миссия занимается не […]

Это моя первая поездка к этому народу. У меня было много переживаний, ведь это мой первый опыт самостоятельного курирования проектом […]

Вот уже 6 лет я живу в многообразии народностей, языков и постоянно “бибикующих” транспортных средств. Но до сих пор, выходя […]

Дорогие друзья, приветствуем вас из самого сердца Папуа-Новой Гвинеи!Вот уже полтора года мы живем в этой прекрасной стране, служим народности […]

В начале ноября в пригороде Санкт-Петербурга прошло обучение по переводу библейских историй на языки разных народов, и как эти истории […]

“Начало ноября текущего года было радостным для христианского сообщества Кузбасса. Сразу в двух городах, находящихся на расстоянии 200 км друг […]

Пишет служитель миссии: “Мир вам! Приветствуем вас любовью нашего Господа! Ноябрь месяц для нас очень значим. Нашей «миссии» здесь исполнился […]

«Это самая лучшая книга для детей на моем языке, которую я видел в своей жизни…» – с теплотой произнес наш […]

Пишет Эвелина, служитель в проекте по переводу библейских аудио-историй на калмыцкий язык: “Мы тестировали 6 переведенных историй-черновиков среди калмыков, чтобы […]

Как лучше всего выучить иностранный язык? Наверное, можно записаться на вечерние занятия или на онлайн-курс. А как быть, если на […]
Когда дела идут не так, как нам хочется, всегда возникает вопрос «почему». И это совершенно нормально задаваться таким вопросом, поскольку […]

Продолжается работа по переводу библейских историй для цыган влашского диалекта, проживающие в Ростовской области. Проект начался около двух лет назад, […]

Посмотрите внимательно на фото – все эти национальные костюмы из тех народов, где уже ведется служение по переводу Писания. Но […]

Я продолжаю рассказ о “свиданиях” Небесного Отца с калмыками в нашей последней поездке.На молитвенную встречу пришла девушка моего возраста. Она […]

Хочется поделиться одной историей. В августе 2022 года служители с разных концов страны объединились для одного служения, Бог призвал их […]

“…если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдёт; и ничего […]

Игнорирование культуры одного из племен Южной Азии привело к неправильному пониманию личности Иисуса. В их местности не живут львы, но […]

Если вы следите за нашими новостями, то скорее всего уже знакомы с Эвелиной, которая трудится над созданием библейских аудио историй […]

В конце июля семья Форманчук вернулась в Укарумпу из своей рабочей поездки. Почти полтора месяца они провели в деревне, где […]

В конце июня состоялся лагерь, в котором приняли участие 100 детей от мала до велика. Были и подростки, и маленькие […]

В этом месяце мы завершаем работу над переводом 20 библейских аудиоисторий на языке народности, которая называет себя «люди гор». Процесс […]

Мария – профессиональный музыкант, педагог и композитор. Закончив в 2011 г. консерваторию, она решила поехать в миссионерскую поездку в Южную […]

“Приехав, мы остановились у одной семьи, с которой уже были знакомы, и взяли у них в аренду одну юрту. Со […]

Свидетельство брата, который служит цыганскому народу и помогает в проекте: “При посещении цыганских групп, которое длится, как правило, 2–3 часа, […]

Рассказ Татьяны Л., служителя миссии в Гане, Африка. В нашей деревне Ване есть всем известный бизнесмен по имени Чарльз Гбагбо. […]

Какое определение грамотности мы можем дать? Что значит быть грамотным в общем смысле этого слова и что это значит для […]

Задав вопрос про длительность перевода Библии, Сергей затронул важную тему. Перевод действительно может длиться десятками лет и на это есть […]

Хотим рассказать вам историю, которая произошла несколько лет назад с Сергеем – одним из партнеров миссии. Он принимал участие в […]

Рассказ служителя миссии в северо-восточной Азии «Последние два года из-за ковидных ограничений мы с сыном никак не могли выехать к […]

Хотим поделиться с вами удивительными событиями по распространению книг с библейскими историями на абазинском языке среди местных жителей. Проект по […]

«Господь дал мне возможность послужить ненцам в одном забытом всеми поселке из 15 домов. Они живут в далекой глуши среди […]

Мое детство прошло в центральном Казахстане, где температура зимой могла опускаться ниже -40°С, бывали частые снегопады и пурга. Но самое […]

В мое первое Рождество в Азии я была очень удивлена тем, что увидела. Меня пригласили в церковь и кафедра была […]

Доброго времени суток, дорогие братья и сестры! Немного поделюсь впечатлениями о поездке в Карелию. Мне давно хотелось побывать в этой […]

«И почил Менаим с отцами своими» — так как в переводе на русский жестовый язык (РЖЯ) используется смысловой перевод, можно […]

Дорогие братья и сестры, всем огромный привет с Ямала! Не так давно был завершен перевод серии аудиоисторий на ненецкий язык, […]

Вы знали, что в мире есть множество способов выразить одни и те же числа, например, через умножение, вычитание и даже […]

Недавно в Южной Азии прошёл лагерь, где дети могли научиться читать и молиться на родном языке. Одним из самых больших […]

Мы посещаем в городе К. несколько семей и привлекаем их к чтению и обсуждению библейских историй. С одними мы читаем […]

Каждый год 8 сентября мир отмечает Международный день грамотности. Этот день — не просто повод порадоваться за тех, кто освоил […]

Вариант 1: провести рождественские мероприятия для местных детей16-29 декабря 2025 г. Вариант 2: организовать лагерь для детей на Пасху23-29 марта […]

Перевод Библии для народности неме, Папуа-Новая Гвинея Ввиду транспортной неувязки у служителей не получилось в этот раз поехать непосредственно в […]

В этом году Миссии переводчиков Библии «Уиклиф» исполняется 25 лет! Видео с юбилея можно посмотреть в конце статьи.А сейчас немного […]