Skip to content
Волонтерам
DSC02283

В миссии Уиклиф вы можете использовать свои таланты для служения Богу. В текущие проекты всегда требуются специалисты самых разных профессий. Вы можете присоединиться к команде на постоянной основе, а можете послужить как волонтер в свободное время.

Хочу стать…

Хочу стать волонтером!

Специалисты из разных областей могут найти применение в наших проектах. На данный момент, нам требуются:

  • Дизайнеры
  • Художники
  • Переводчики (английский-русский)
  • Корректоры
  • СММ-специалисты
  • Видеографы и монтажеры
  • Помощники и ассистенты
  • и многие другие

 

Чтобы  получить представление, в чем может заключаться ваша работа, просмотрите актуальные позиции, на которые мы сейчас ищем волонтеров (список кликабельный):

howard-bouchevereau-MU3SIgq5Gpw-unsplash

Дистанционная работа

Tajikistan217--20160813

Работа «на поле»

  • Место: Гана. Африка. Народности аватиме, ньягбо, логба и тафи.

    Координатор по развитию грамотности в проекте “Ньялота” нуждается в ассистенте.

    Проект начат в 2015 году и объединяет три народности ньягбо, логба и тафи. На данный момент завершен перевод Нового Завета. В ожидании выхода книги в свет ведется работа по подготовке людей к чтению. Созданы буквари для взрослых, разрабатываются буквари для детей. Также начат процесс получения официального разрешения преподавания родного языка в начальных школах. Проведены семинары для волонтеров, вызвавших вести такие уроки.

    Координатор – это посвященный человек, готовый послужить этим народам в течение хотя бы года. Основная цель – постоянное ободрение учителей в их нелегком труде. Большинство из них обычные фермеры, любящие свой язык, но не имеющие ни педагогического образования, ни опыта. Миссия «Уиклиф» ежемесячно выделяет средства на покупку 5 кг риса каждому из них.

    Таким образом, в задачи ассистента входит:

    – ежемесячное вручение риса;

    – постоянное посещение классов для контроля работы учителей и проверки прогресса учащихся.

Волонтерам

Работа с воскресными школами

  • Все на Рождество любят получать подарки, а для нас –  это хорошая возможность подарить их тем, кто реально нуждается. Дети из Африки и Южной Азии будут очень рады предметам гигиены (зубная паста, щетка, мыло) и немногим сладостям. А их родители -томатной пасте, из которой приготовят праздничный соус к рису. Они будут благодарны и  благословят вас!

Чтобы мы могли связаться с вами и подключить к работе, заполните анкету волонтера:

Хочу стать представителем миссии!

Команда миссии “Уиклиф” состоит не только из работников офиса, но из множества представителей в разных регионах России. Каждый вносит свой вклад в дело распространения видения о важности перевода Библии.

Чтобы мы могли связаться с вами и подключить к работе, заполните анкету представителя:

Хочу стать сотрудником миссии!

Примерно 180 млн человек из более чем 1500 народностей не имеют Писания на своем языке. За этими цифрами стоят живые люди, такие же как мы. Стоит ли прилагать такие усилия, чтобы у них появился перевод Библии? Думая на этот вопрос, вы можете ответить себе сами. У вас есть возможность стать частью этого служения.

Образование на родном языке. Подумайте, как часто мы задумываемся об образовании наших детей как о чем-то немыслимом и недостижимом? Как часто мы думаем, что мы можем отправить только одного ребенка в школу из семьи, ввиду того что нет средств на образование всех детей из нашей семьи? А вот в некоторых странах это реальность. У вас есть возможность все это поменять хотя бы в одном народе через служение в сфере образования.

Присоединяйтесь!

Лингвистические исследования

Задумывались ли вы почему слово ‘гриб’ произноситься как ‘гриП’ и почему буква ‘Б’ становиться ‘П’, почему буква ‘Б’ во множественном числе ‘грибы’ все-таки остается ‘Б’? Без понимания этих концептов, перевод Библии невозможен, так как система написания языка идет впереди всяких переводов. Вы можете быть первопроходцем в это направлении в том или ином языке.

Использование Писания

Как вы сегодня изучаете Библию? Читаете ли, слушаете ли? Нравиться ли вам печатное издание или все-таки мобильное приложение? Тебе предоставляется возможность все это и многое другое создать самому в проекте, где идет перевод Библии.

Социальные проекты

Вам представляется возможность воплотить в жизнь те мечты и проекты, которые сделают кардинальное изменение в качестве жизни, тех кто нуждается.

Краткосрочные поездки

Вы можете получить реальный жизненный опыт, поддерживая перевод Библии по всему миру. Отправьтесь на служение которое, поменяет вашу жизнь кардинально.

Посмотрите какой большой спектр работ необходим чтобы достигнуть народы. И это еще не все. Нам также, нужны: механики, пилоты самолетов, вертолетов, также учителя английского, специалисты по менеджменту, дизайнеры, верстальщики, музыканты, финансисты и многие другие люди с различными талантами.

Если вы хотите стать сотрудником миссии, напишите нам об этом.