Участие церкви в Великом поручении
Нести Благую Весть людям, никогда не слышавшим о Христе, – это задача всей Церкви. Но как рассказать людям о любящем Боге, как проповедовать, говорить о спасении, наставлять в истине без Слова Божьего, Библии? Апостол Павел восклицает: «Как поверить в Того, о Ком не слышали? И как услышать, если никто им не будет возвещать?», Рим. 10:14.
Лучший проповедник всех времён и народов, проповедник, который открыл истину Божью миллионам людей, изменил жизнь целых народов – это Библия. «Вера от слышания, а слышание от Слова Божьего», Рим. 10:17.
Слово Божье – не служитель, который может уехать в отпуск или заболеть, Слово Божье всегда находится рядом, с его помощью можно всегда получить утешение и подкрепление. Слово Божье всегда учит истине, и Сам Бог открывает Себя посредством Своего Слова.
Но не все имеют Библию на родном языке, а Евангелие на языке другого народа редко проникает в дальние уголки сердца. Библия на чужом языке может так и остаться Книгой чужих людей о чужом Боге.
В каждой стране мира живёт несколько народов, – а иногда несколько сотен – и каждый из них говорит на своём языке! Эти люди нуждаются в Библии не на официальном языке своей страны, а на своём родном! Они нуждаются, чтобы кто-то пришёл к ним и помог перевести для них Благую Весть.
Перевод Библии – важная часть в выполнении Великого поручения, и, безусловно, эту работу должна совершать Церковь. И поэтому Церковь Божья должна быть заинтересована в переводе Писания повсюду: и в России, и в других странах.