История одной молитвы
В начале 2000-х годов на встрече по переводу Библии участникам предложили выбрать народность, за которую они будут молиться. Одна из […]
В начале 2000-х годов на встрече по переводу Библии участникам предложили выбрать народность, за которую они будут молиться. Одна из […]
Знаете ли вы, как в Азии празднуют Рождество? Давайте вместе отправимся туда, к племени лангам*. Этот народ проживает в Юго-Восточной […]
Устные библейские истории и устный перевод Библии представляют собой уникальные подходы, позволяющие донести тексты Священного Писания до народов, которые для […]
Перевод Священного Писания влияет на всех людей, которые так или иначе вовлечены в этот процесс. В одной из республик нашей […]
Часть 3 из 4 Пожалуй, третью часть повествования об истории миссии можно начать со слов Хадсона Тейлора, что в миссии […]
Рождество – это особенный праздник, который по-разному отмечается в разных культурах. В народности арач*, проживающей на Кавказе, празднование Рождества имеет […]
В начале сентября Антон и Ольга из миссии «Уиклиф» отправились на юг Карелии, где говорят на ливвиковском наречии карельского языка. […]
Завершение проекта по переводу Писания – это всегда радость и праздник. Конечно, грустно расставаться с людьми, с которыми тебя связывают […]
Сегодня, 8 сентября, отмечается Международный день грамотности. Чтение, изучение, размышление, изложение мыслей, заучивание наизусть, преподавание другим – эти навыки отличают человека […]
На этой неделе, с 23 по 29 сентября, в мире отмечается Международная неделя глухих. В мире проживает около 70 миллионов […]