Пробуждение среди цыган
В отношении цыган всегда было много предубеждений, но сегодня мы расскажем о том как Бог действует среди этого народа.
В июне 2021 года миссия “Уиклиф” начала проект по переводу аудиоисторий из Библии на влашский диалект цыганского языка. До этого у них не было Писания на родном языке. Наша команда перевела 25 историй из Библии в аудио формате, от Бытия до Откровения. Мы выбрали самые важные истории: начиная от сотворения мира и человека, о грехопадении, о Божьем плане спасения через Иисуса Христа. Заканчиваются истории книгой Откровения, где Иоанн видит людей из всех племен и колен, и народов и языков, стоящих перед Богом. Конечно же, там будут и влахи!
Праздник, посвященный сделанному переводу, прошел в г. Каменск-Шахтинский, Ростовской области. На праздник съехалось около 80-ти человек. Это было настоящее цыганское богослужение! И если у кого-то остается предубеждение в отношении цыган, то вам стоило побывать там! Люди пели, каялись и прославляли нашего общего Бога так, как это, наверное, могут делать только цыгане!
Еще не завершился праздник, а наши переводчики цыгане уже планируют продолжение проекта. Теперь мы хотим переводить уже не просто истории, а полное Евангелие от Луки и Деяния Апостолов, также в аудио формате. Молитесь за продолжение проекта!
В разделе Ресурсы на нашем сайте вы можете ознакомиться с материалами для служения цыганам и другим народам.